1. τίς ἐστιν ὁ ῥητωρ; Δημοσθένης, ὃς τὸ πλῆθος πείθει τὰς τριήρεις τοῖς πλουσίοις ἐπιτρέπειν καὶ τέλη εἰσφέρειν.
2.τι χρη ποιειν; οι μεν γαρ των Ελληνων εν τη των βαρβαρων χωρα μαχεςθαι φοβουνται, οι δε τω των Αθηναιων στρατηγω πειθεσθαι ουκ εθελοθσιν
3.ο πατηρ και η ματηρ την τε θυγατερα και υπ εκεινης φιλουνται.
4. τιν αγωνα παρασκευαζουσιν οι κριται: τινες νεαναι γερα φερονται;
5. ανοσιον εστι μη εχειν χαριν των αγαθων εργων α υπερ της δημοκρατιας εκενοι πραττουσιν.
1. who is the rhetor? Demosthenes, who urges the masses to turn over the war ships to the majority and to public service.
2. what should one do? On the one hand the Greeks fear being battled in the land of the Barbarians; on the other they do not desire to be commanded by the general of the Athenians.
3. the mother and father love the daughter and are loved by her.
4. which contest are the judges preparing for? Which youths (will) win prizes?
5. it is profane not to grasp the favor of good deeds which under democracy the latter provides for.
Saturday, January 5, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
It's a relief to see ancient Greek text, uncluttered by accents and breathings.
the only reason i did not put the accents and breathers in is because i was too lazy to do it. now i have another reason i suppose: because that't the way the ancients did it!!
Post a Comment